Svoboda Pavel | Zpěvy vánoční Evropy

Výrobce
Amos editio
Katalogové číslo
AMK009
Dostupnost
Skladem 4 ks
(dostupné do 1 dne)
449 Kč

Popis produktu

Se svými 177 vánočními písněmi a koledami představuje tato antologie nejrozsáhlejší sbírku evropských vánočních písní, jaká kdy u nás byla vydána. Všechny písně jsou publikovány dvojjazyčně: s původními texty a souběžně i s jejich českými překlady. Nápěvy písní jsou opatřeny akordickými značkami. K mnoha písním jsou připojeny poznámky a komentáře, osvětlující okolnosti jejich vzniku. Pro přehlednost jsou písně řazeny podle jednotlivých států a doplněny tematickým rejstříkem. Reprezentativně vypravená publikace v pevné vazbě s reprodukcí obrazu H. Bosche nejen potěší všechny, kdo si chtějí zpříjemnit kouzelnou atmosféru Vánoc, ale bude bezpochyby také vítaným vánočním dárkem.

Název: Zpěvy vánoční Evropy
Autor/intepret: Svoboda Pavel
Nakladatel/výrobce: Amos editio

Obsah

LATINSKÉ
1. Děťátko se narodilo / Puer natus in Bethlehem
2. Chlapec narozen je dnes / Puer nobis nascitur
3. Chvalme všichni Spasitele / Quem pastores laudavere
4. Jdou zástupy věrných / Adeste fideles
5. Ježíš, malý pacholík / Resonet in laudibus
6. Zněte, vy jasné písně chval / Nobis est natus hodie
7. Už proroctví Daniele / Danielis prophetia
8. Na Boží narození / In natali Domini
9. Nastal nám den veselý / Dies est laetitiae

ITÁLIE
10. Hajej, nynej / Dormi, dormi bel bambin (I.)
11. Tak už spi / Dormi, dormi bel bambin (II.)
12. Do té slůje / Dalle grotte
13. Co všechno zažil Betlém / Quanno nascette Ninno
14. Jsme tři králové / Noi siamo i tre re
15. Ten chlapec se narodil / Bambino divino
16. K nám sestoupil jsi / Tu scendi dalle stelle
17. Zpěv k nebesům stoupá / Fermarono i cieli
18. Ó vy nejsvětější / O Santissimo
19. Té noci tajemné / In notte placida

MALTA
20. Už neplačte / Ninni, la tibkix izjed

Zobrazit vše

FRANCIE
21. Melichar a Baltazar / Melchior et Balhtazar
22. Andělové nad lukami / Les anges dans nos campagnes
23. Božské dítě / Il est né le divin enfant
24. Dobrá novina / Noël nouvelet!
25. Ejhle, světlo / Un flambeau
26. Vůl, osel šedý, jesličky / Entre le boeuf el l´ane gris
27. Já vím, Panno Maria / Je sais, Vierge Marie
28. Josef dobrou ženu má / Joseph est bien marié
29. Magnificat / Magnificat
30. Radostné vám nesem zvěsti / Apprenez une nouvelle
31. Tóny ať nesou zprávu / Jésus nait, tendre et bleme
32. Za úsvitu / De bon matin
33. Zazpívejte, ovčáci / Imitez, amis bergers
34. Dnes příchod slavme Pána / Célébrons la Naissance

ŠPANĚLSKO
35. Bim, bam, tři muži / Tan, tan, van por el desierto
36. Hle, za dveřmi / Madre, en la puerta hay un Niňo
37. Kdo Betlémem kráčí (Rin, rin) / Hacia Belén (Rin, rin)
38. Pětadvacátýho k ránu / A vinticinc de Desembre
39. Už to zvoní / Gatatumba
40. Hrejte, zvony kostelní / Campanita del lugar
41. Tak, hajidady / A la nanita nana
42. Slunce se ukrylo za obzor / Entre las ocho y las nueve
43. Ta noc byla jak den / Al veure despuntar
44. Riu, riu, čiu / Riu, riu, chiu
45. Poslyšte hlas zvonů / Campana sobre Campana

PORTUGALSKO
46. Bude noc / Foi na noite de Natal
47. Hleďte, kampak směřují / Lá na noite de Natal
48. Nic víc než pírko / Olhei para o céu
49. Mohl v slávě zrodit se / Bem pudera Deus

ANGLIE
50. My Vánoce přejem šťastné / We wish you a merry Christmas
51. Zdobte domy / Deck the hall
52. Hle, andělé zpívají / Hark! The herald angels sing
53. Bůh s vámi, milí pánové / God rest you merry, gentlemen
54. Kdysi v městě Davidově / Once in royal David´s city
55. Hajej, nynej / Lully, Lulla
56. Ve stáji na slámě / Away in a manger
57. Náš předobrý Václav král / Good King Wenceslas
58. Bim! Bam! / Ding! Dong!
59. Když hlídali u svého stáda / While shepherds watched
60. Nejdřív „neboj“ / The First Nowell
61. Všude leží sníh / Jingle bells
62. My tři králové z Východu / We three kings of Orient
63. Je půlnoc jasná / It came upon the midnight clear
64. Mé malé město betlémské / O little town of Bethlehem
65. Amen / Amen
66. Maria má dítě / Mary had a baby
67. To zpívaj andělé / The angles ´round the throne
68. Všude, jak dá se v bibli číst / Long time ago
69. Zprávu po zemi hlásej / Go, tell it on the mountain

IRSKO
70. Zas nastal Boží hod / Chrismas day is come
71. Vy dobří lidé / Good people all
72. Kdo z nás by neznal Betlém / Don oíche úd i mBeithil

NĚMECKO
73. Jde dívka lesem trnovým / Marina durch ein Dornwald ging
74. In dulci jubilo / In dulci jubilo
75. Tvůj spanilý zjev / O Jesulein zart
76. Josefe, pojď, prosím, sem / Joseph, lieber Joseph mein
77. Zvěst slyšte v širou dáli / Est ist ein Ros entsprungen
78. Vždy zelená / O Tannenbaum
79. Už vzbuď se / Lieb´ Nachtigal
80. Jen bez obav do chléva vejděte již / Ihr Kinderlein kommet
81. Zítra přijde Ježíšek / Morgen kommt der Weihnachtsmann

RAKOUSKO
82. Tiše jdi / Still, still, still (I.)
83. Tichá noc / Stile Nacht
84. Potichu / Still, still, still (II.)
85. Dnes jásot všude zazní / Der Heiland ist geboren

ŠVÝCARSKO
86. Tak už vstaňte, ospalci / Auf, ihr Hirten
87. Nastal nám čas / Es ist für uns eine Zeit angekommen
88. Ať serafínů zář / Ihr klare Seraphim

LUCEMBURSKO
89. Oči zvedni výš / Aus dem Himmelssall
90. V této chvíli půlnoční / An der grousser hellger Nuecht
91. Hej, hej, hej! / Ei, ei, ei!

BELGIE
92. To dítě maličké / Er is een Kindeke geboren
93. Vykvetla růže / Nu is die roe
94. Má v koutě chléva / Er is een jonge maagd

NIZOZEMÍ
95. Když pastýři nad svými stády / De herdertjes lagen bij nachte
96. Pastýři opuštění / Herders, hij is geboren
97. Přicházíš k nám / Nu zijt wellekome
98. Ubohé děťátko / Hoe leit dit Kindeke

DÁNSKO
99. Jak tohle možné vůbec je / Barn Jesus i en krybbe laae
100. Jak na keři trnitém / Den yndigste rose
101. Hvězd je vidět na tisíc / Dejlig er den himmel bla

NORSKO
102. Pán narodil se / Et barn er fodt i Betlehem
ŠVÉDSKO
103. Vánoce chceme slavit / Nu är det jul igen
104. Už brzy svíčky / Nu tändas tusen juleljus
105. Jak dlouhá je noc / Sankta Lucia
106. Dobrý večer / Goder afton
107. Když jel Štěpán / Sankt Staffan han rider
108. Za oné svaté noci / När juldagsmorgen
109. Svatý Štěpán / Staffan var en stalledräng

FINSKO
110. Jak je doma / Jouluaatto on nyt herttainen
111. Dnes malí ptačí hosté / No onkos tullut kesä
112. Na podstavci smrček stojí / Joulupuu on rakennettu

LITVA
113. Hoj zase jede / Oi, atvažiuoja leliu kaléda
114. Nad krajem vzešlo / Kalédu rytu
115. Utíká jelen / Atbéga elnis devyniaragis

LOTYŠSKO
116. Náš vánoční stromeček / Rau, svetku eglite tik koši
117. Bílé vločky / Sudrabina lietinš lija

ESTONSKO
118. Přes kopec a přes údolí / Üle lume lagedale
119. Naše saně / Läbi lume sahiseva

POLSKO
120. Andělský Králi / Królu anielski
121. Do tiché noci / Wsród nocnej ciszy
122. Moudří páni monarchové / Medrcy swiata, monarchowie
123. Hej, hej, lelija / Hej, hej, lelija
124. Aj, dnes v Betlémě / Dzisiaj w Betlejem
125. Jen spinkej, Ježíšku / Lulajze Jezuniu
126. Nový rok běží / Nowy rok biezy
127. Pojďme všichni do Betléma / Pójdzmy wszyscy do stajenki
128. Nemluvňátko tady / Jezus malusienki
129. Narodil se Kristus / Gdy sie Chrystus rodzi
130. Pravý Bůh dnes narozený / Bóg sie rodzi
131. Přispěchali pastuškové / Przybiezeli do Betlejem

SLOVENSKO
132. Búvaj, dieťa krásne
133. Do hory, do lesa
134. Ó chýr preblahý
135. Povedzte nám
136. Dobrý pastier sa narodil
137. Dnešný deň sa radujme
138. Vstávejte, pastieri, berte sa hor´
139. Povstaňte v rýchlosti
140. Sem pospěšte, nemeškajte

CHORVATSKO
141. Radujte se, národy / Radujte se, narodi
142. Lidem pokoj / Svim na zemlji
143. Příhodný byl roční čas / U to vrijeme godišta

SLOVINSKO
144. Svatý Josef / Sveti Jožef
145. Buď pochválen / Hvaljen bodi

RUSKO
146. Štědrý večer / “ Ščedryj vječer“
147. Tato noc přesvatá / “Eta noč svjataja“
148. Narození Krista / “Pažděstvo Christovo“
149. Kristus pán se za Panny čisté narodil / “Dněs Christos“
150. Vlídná noc / “Noč ticha“

BĚLORUSKO
151. Včera za večera / “Učora z vjačora“
152. Hleďte na tři cary / “Šedšie tri cari“

UKRAJINA
153. Dobrý večer tobě / “Dobrij vječir tobi“
154. Spi, Ježíšku, spi / “Spi, Isuse, spi“
155. Nebe i země / “Něbo i zemlja“
156. Přišla radost nová / “Nova radisť stala“

BULHARSKO
157. Půlnoc je / “Polunošč“
158. Divná hvězda svítí / “Čudna zvězda zree“
159. Švarný junák / “Snošči dojde dobr junak“
160. Když haldy sněhu / “Vsjaka zodina“
161. Teď hosty, hospodáři, vítej / “Stani mi stani“

MAĎARSKO
162. Houpy, houpy / Kirje, kirje
163. Když Marie uspávala / Midöna Szüz
164. Pastieri / Pásztorok
165. Hľa, zástup / Discöség
166. Aký je to svit / Mennyböl az angyal

RUMUNSKO
167. Narodil se Kristus Pán / Astazi s-a nascut Hristos
168. Jaká to zvěst / O ce feste
169. Tam u brány nebeské / Sus la poarta raiului
170. Nastal den jasný / Praznic luminos
171. Tři pastýři / Trei pastori
172. Koledníci vcházejí / Iata vin colindatori

ŘECKO
173. Vždy po roce
174. Svrchovaný Bůh
175. Rozmarýn v kostele
176. Starý rok
KYPR
177. Zdravím vás

PRAMENY
TEMATICKÝ REJSTŘÍK
ABECEDNÍ SEZNAM PÍSNÍ PODLE ČESKÝCH NÁZVŮ